grainy-redundant
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
You say chocha, I say panocha - let's call the whole thing off!
I finally remembered to ask my friend/co-worker Jesus
about the pussy en espanol thing, and he confirmed my
suspicions - panocha IS the word of choice in this
part of the world. ButbutbutbutbutbutBUT he went on
to add that he HAS heard of chocha (only he says it's
"trocha"), but only from Puerto Ricans. Pretty much
EXACTLY what we figgered!
Tim
P.S. Conchita isn't the only name with a double
meaning - there's also Tito, because if you say "mijo
Tito" (my son Tito), it sounds just like you're saying
"mi jotito", which translates into "my little faggot".
Sorry if I'm offending anybody's PC sensibilities,
but that's the EXACT translation.
__________________________________________________
===> To unsubscribe, send "unsubscribe bomp" to majordomo@xnet2.com <===